(no subject)
Dec. 22nd, 2010 09:24 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Лучше свой понятный неологизм ... чем уродливые непонятные слова-паразиты из чужих языков типа "istekamçı".
Полностью поддерживая вынесенное из комментов, спрашиваю: почему тогда təyyarə, а не uçak? Второе же куда понятней.
Полностью поддерживая вынесенное из комментов, спрашиваю: почему тогда təyyarə, а не uçak? Второе же куда понятней.
no subject
Date: 2010-12-22 06:03 am (UTC)Нет по-моему ни одного "чистого" языка в мире.
У них с одной стороны учак и араба, а с другой стороны anahtar и mutteahhit.
какой фиг разница - республика или cumhuriyyet, если слова все равно иностранные?
Короче мне непринципиально.
Пусть лучше Карабах вернут.
no subject
Date: 2010-12-22 06:29 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 06:32 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:56 am (UTC)ЦИК transit gloria mundi :)
no subject
Date: 2010-12-22 06:18 am (UTC)но, в принципе, согласен -- слова с тюркскими корнями предпочтительнее.
no subject
Date: 2010-12-22 06:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:24 am (UTC)istehkam
Date: 2010-12-22 07:35 am (UTC)совсем оффтоп.
вначале показалось, что со стаканом связано). вспомнил начало каких-то фронтовых стихов:
Yadındamı, İstepan,
İstefaya çıxmışdıq...
Re: istehkam
Date: 2010-12-22 07:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:47 am (UTC)мягкая К в словах арабско-персидского и тюркского: кар, кор, килим
no subject
Date: 2010-12-22 08:03 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-25 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-25 10:23 am (UTC)а так, учитывая огромное количество заимствований из арабского в литературном языке, хорошо бы при обучении азербайджанскому объяснять и основы словообразования в арабском.
no subject
Date: 2010-12-22 07:37 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:48 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:50 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-25 08:32 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-26 12:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:41 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 07:57 am (UTC)хотя есть те же самые слова в азербайджанском
с этим как быть?
no subject
Date: 2010-12-22 07:59 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-22 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-22 10:18 pm (UTC)