кюрдядир... йох бир пкклашдырыр...
Nov. 18th, 2008 10:49 amНаткнулся на эти переводы известной фразы о том, как буйствует глокая куздра.
Как вам переводы на:
азери
Glokalı kuzdra bokru ştök budlatdırıb bokr balasını kürdədir.
османлы тюркчеси
Glokalı kuzdra bokru ştök budlatdırıb bokr yavrusunu kürdediyor.
У кого замечания?
UPD.
Пока что так:
Glokalı kuzdra bokru ştökcəsinə budlatdıraraq bokrəcəni kürdədir.
Как вам переводы на:
азери
Glokalı kuzdra bokru ştök budlatdırıb bokr balasını kürdədir.
османлы тюркчеси
Glokalı kuzdra bokru ştök budlatdırıb bokr yavrusunu kürdediyor.
У кого замечания?
UPD.
Пока что так:
Glokalı kuzdra bokru ştökcəsinə budlatdıraraq bokrəcəni kürdədir.