(no subject)
Apr. 15th, 2009 04:08 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Граждане, а как перевести "волчок"?
Вот Джавид предлагает "firfira".
И, раз пошла такая пьянка: как лучше перевести "хранитель традиций"?
Вот Джавид предлагает "firfira".
И, раз пошла такая пьянка: как лучше перевести "хранитель традиций"?
no subject
Date: 2009-04-15 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 11:36 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 11:40 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 11:41 am (UTC)но мне кажется несолидным. фырфыра...
no subject
Date: 2009-04-15 12:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 11:39 am (UTC)"хранитель традиций" -- ənənələri qoruyan (saxlayan)
no subject
Date: 2009-04-15 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:24 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 01:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 11:53 am (UTC)2. «Ənənələr xəzinəsi» ( bax, indi gəl bura gülmə)….
точно «Ənənələr xəzinəsi»
no subject
Date: 2009-04-15 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:37 pm (UTC)Ənənəler keşiyində duran,
no subject
Date: 2009-04-15 11:59 am (UTC)Adət ənənələr mühafizi (bizdə mühafizəkar deyirlər ancaq əslində mühafiz sözü "xranitel" mənası verir)
no subject
Date: 2009-04-15 12:13 pm (UTC)хранитель традиций
Date: 2009-04-15 12:34 pm (UTC)Klubun adət biliciləri
Klubun ənənə daşıyıcısı
Ənənə (adət) keşikçiləri
Re: хранитель традиций
Date: 2009-04-15 12:38 pm (UTC)Re: хранитель традиций
Date: 2009-04-15 12:43 pm (UTC)Хранитель традиций клуба - Klubun ənənələrinə sadiq (qalan)...
P.S. Сегодня ничего не хочется делать!
Re: хранитель традиций
Date: 2009-04-15 12:47 pm (UTC)почти
Date: 2009-04-15 12:54 pm (UTC)Re: почти
Date: 2009-04-15 12:58 pm (UTC)А у вас нет слова "дяп" (däp)?
Re: почти
Date: 2009-04-15 01:01 pm (UTC)Re: почти
Date: 2009-04-15 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 01:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 01:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-16 04:22 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-15 01:33 pm (UTC)